пятница, 27 сентября 2013 г.

Инва-экскурсия в солнечный Кисловодск (наблюдения туриста)


Погода в этот день в Кисловодске выдалась теплой и солнечной. Выехав из Ставрополя, группа экскурсантов, состоящая из людей с различными физическими нарушениями и сопровождающих (специалистов библиотеки и общественной организации инвалидов «Помощь») двинулась на прекрасном комфортабельном автобусе ставропольской турфирмы «Альтаир» в сказочное путешествие.
Проезжая знакомые и малознакомые места, наш экскурсовод Валентина Сергеевна с упоением рассказывала о них интересные легенды и исторические факты. На протяжении всего пути до Кисловодска мы завороженно слушали увлекательный рассказ гида об истории появления нашего одного города, развитии известного невинномысского химзавода, легенды появления гор Змейка, Машук, Бештау, Верблюд и др. Из окон автобуса наблюдали удивительную игру красок и цвета осеннего пейзажа.
Кисловодск нас встретил прохладой легкого осеннего ветерка и теплым солнышком, под которым приятно было прогуляться.
Первая экскурсия в Кисловодске состоялась в знаменитом Кисловодском парке. Здесь мы наслаждались журчанием речушки Ольховки, ароматным запахом криворукой сосны, под раскидистыми лапками которой читатели библиотеки прижимались к большим ее стволам и заряжались положительной энергией.
Дальше наш путь лежал к Нарзанной галерее, где немного уставшие от долгой прогулки по парку наши туристы дегустировали разные виды нарзана.
Близился обед. Нас ждали на форелевом племенном заводе, где предоставилась возможность попробовать вкусную уху из форели и жаренную форель. Самое интересное нас ждало впереди. Сотрудница племенного завода показала форелевые водоемы, рассказала об особенностях их размножения, чем они питаются, как необходимо за ними ухаживать. Особенный восторг у экскурсантов вызвало посещение страусиного подворья. Перед нами предстала удивительная птица высотой око 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
ло 2 м. Для многих читателей стало открытием информация о том, что страусы ведут гаремный образ жизни, способны развивать скорость до 90 км/ч, могут своими «лапками» нанести смертельный удар человеку и мн. др. Самым захватывающим моментом стало кормление страусов травой и морковкой.
Экскурсия близилась к завершению. Обмениваясь полученными впечатлениями, наши туристы погрузились в автобус, выпели чайку на дорожку и поехали в свой родной Ставрополь, надеясь еще не раз вернуться в этот замечательный уголок Ставропольского края и пройтись по улочкам Кисловодска.






вторник, 24 сентября 2013 г.

Качество продукции рельефно-точечного шрифта Брайля


Сегодня как в России в целом, так и в отдельных ее регионах наблюдается стойкая тенденция к снижению интереса незрячих читателей к изданиям рельефно-точечного шрифта Брайля. Как показывает анализ, проведенный специалистами РГБС, в период с 2006 по 2010 гг. доля владеющих системой Брайля сократилась на 1,8% и составила 12,4%. При этом в абсолютном выражении число брайлистов не снизилось*, однако так называемые «новые» брайлисты выбирают книги соответствующего формата не слишком активно, а «старые» брайлисты все чаще предпочитают озвученную литературу. Поясним, под «новыми» брайлистами мы понимаем лиц, недавно освоивших систему Брайля. «Старые» брайлисты – те, кто имеют опыт постоянного применения рельефно-точечного шрифта.
Несомненно, вопрос многоаспектен. Он имеет глубинный системный характер, обусловленный факторами как внешними, так и внутренними. При этом важно понимать, что проблемы нежелания изучать незрячими систему Брайля и нежелание читать книги РТШ формата теми, кто ею уже владеет, хоть и имеют тесную причинно-следственную связь, но, вместе с тем, их необходимо разделять. Нежелание читать можно отчасти расценить как следствие незнания системы Брайля, а также наличия альтернативных способов получения информации. Предпочтение иных форматов книги даже при условии владения рельефно-точечным шрифтом является следствием в том числе научно-технического прогресса (НТП), спорить с которым бессмысленно. Кроме того, большое значение имеет фактор финансовой доступности, номенклатура изданий, предлагаемых в том или ином формате. Однако важно понимать, что никакие технические устройства не заменят умения читать и писать. Здесь, по сути, происходит подмена понятий и смешение целей: обеспечение доступа к информации и обеспечение грамотности. Продукты НТП призваны содействовать первому, система Брайля – второму. Синтез же рельефно-точечного шрифта и программно-технических возможностей превращается в мощнейший реабилитационный инструмент.   
В связи с этим одной из главных задач специальных библиотек становится создание условий, содействующих поддержанию читательского спроса на издания РТШ формата среди «старых» брайлистов и повышению читательской активности «новых».
На наш взгляд, одним из инструментов, способствующих решению данной проблемы, является применение подхода, базирующегося на качестве, или так называемого качественного подхода, когда на первый план выходит именно качество предлагаемой читателю продукции рельефно-точечного шрифта Брайля. Качество здесь мы рассматриваем в двух аспектах: содержательном и техническом. Под содержательным качеством понимается совокупность критериев, на основе которых производится оценка изданий, отбираемых для репродуцирования, в частности: стиль изложения, смысловая наполненность, сюжетная линия, пропагандируемые ценности и др. Кроме того, предлагаемые РТШ издания должны отвечать читательским предпочтениям. Иначе говоря, при комплектовании фондов важно учитывать мнение читателей, для чего целесообразно проводить изучение структуры потребительского спроса.
Техническое качество РТШ продукции предполагает, прежде всего, соблюдение всех правил системы Брайля. Необходимость выделения данного аспекта продиктована актуальностью вопроса. Так, в последнее время появился ряд центральных издательств, предлагающих литературу в РТШ формате. Однако качество (именно техническая его составляющая) такой продукции вызывает сомнения. В частности, имеет место несоблюдение правил системы Брайля, например: отсутствует сигнальный знак перед римскими цифрами; нарушены правила расстановки пробелов в прямой речи. Кроме того, проигнорированы общие требования к оформлению брайлевской книги, а именно: оформление титульного листа; листа с выходными данными; некорректная нумерация страниц и расположение текста на ней; смещение полей, что приводит к «съеданию» номера страницы. Все это свидетельствует о некомпетентности лица, осуществляющего работу над такими изданиями, а также о возможной некорректной работе печатающего устройства, которая обязательно должна контролироваться.
Таким образом, технический аспект качества продукции рельефно-точечного шрифта включает в себя три компонента: правила системы Брайля, общие принципы и требования к оформлению продукции РТШ, компетентность редактора по Брайлю.
В связи с вышеизложенным Ставропольская краевая библиотека для слепых и слабовидящих имени В. Маяковского в рамках месячника «Белая трость» решила инициировать онлайн опрос-обсуждение вопросов качества РТШ продукции, в котором приглашает принять участие специалистов специальных библиотек для слепых, школ-интернатов для слепых и слабовидящих и все заинтересованные стороны с целью выявления актуальности вопроса и выработки совместного решения по данной проблеме.
Несомненно, для более эффективного разрешения создавшейся ситуации необходимо наличие соответствующей нормативно-правовой и документальной базы. Однако в наших силах контролировать качество той продукции, которая выпускается в стенах спецбиблиотек, а также приобретается, чтобы ограничить работу с партнерами, зарекомендовавшими себя как ненадежные. Пункт о возврате продукции ненадлежащего технического качества можно вносить и в договор с поставщиком, однако в случае предъявления ему претензий заказчику (спецбиблиотеке, школе-интернату и пр.) не на что будет опереться, ведь какие-либо ГОСТы на РТШ издания отсутствуют. Действующие ГОСТ Р 50917-96 «Устройства, печатающие шрифтов Брайля. Общие технические условия» и ГОСТ Р 50918-96 «Устройства отображения информации по системе шрифта Брайля. Общие условия» относятся к техническим устройствам и не закрепляют ни один из отмеченных компонентов технического качества именно самих изданий в формате Брайль. Не отражает в соответствующем аспекте рассматриваемые требования и ГОСТ Р 50916-96 «Восьмибитный код обмена и обработки информации для восьмиточечного представления символов в системе Брайля». Представленные РГБС нормативы на обработку РТШ текста и правила его оформления носят рекомендательный характер и не могут выступать как регламентирующий документ для самостоятельных специальных издательских центров.
В решении вопроса обеспечения технического качества РТШ продукции важную роль играет модернизация программно-технических средств, обслуживающих издательский процесс, и их тифлосоставляющая, если речь идет о редакторе брайлевских изданий, имеющем нарушения зрения. Так, в СКБСС сегодня имеется два брайлевских принтера серии Tiger, специализированная редакторская программа DBT, а также брайлевский дисплей Focus 80 от Freedom Scientific, программы речевого доступа Jaws for Windows и NVDA. Данный тифлопрограммно-технический комплекс позволяет автоматизировать некоторые участки работы редактора по Брайлю, способствует экономии ресурса времени, повышению оперативности, обеспечивает возможность удешевления производства рельефной графики (в том числе и рельефно-цветовой). Однако НИКАКИЕ технические помощники не в силах компенсировать недостаточную компетентность специалиста. В идеале такая деятельность должна быть сертифицирована (по крайней мере для центральных издательств), а требования к техническому качеству РТШ изданий - стандартизированы. Это позволило бы официально закрепить унифицированный подход к производству РТШ продукции, основанный на принципах единства требований и правил с постоянной актуализацией с учетом изменяющихся технико-технологических условий. Кроме того, далеко не все спецбиблиотеки имеют финансовую возможность для приобретения новейших тифлопрограммно-технических средств.
Таким образом, качество РТШ продукции в единстве двух его аспектов – содержательного и технического, – на наш взгляд, является важнейшим элементом в обеспечении повышения читательской активности потребителей услуг спецбиблиотеки. Крайне важно сохранить «чистоту» классического Брайля. Это позволит воспитать грамотное (как с точки зрения Брайля, так и русского языка) поколение незрячих и слабовидящих граждан, будет способствовать их реабилитации, повышению конкурентных преимуществ на рынке труда. Кроме того, предложение качественной продукции рельефно-точечного шрифта не только стимулирует незрячего потребителя к чтению и саморазвитию, но и способствует росту положительной динамики некоторых показателей библиотечной деятельности.  

 
Лиханос Елена Викторовна,
вед. методист СКБСС 
  
 

 




* Захарова, Е. В. Основные тенденции развития специальных биб­лиотек для слепых [Текст] / Е. В. Захарова, И. М. Рыба­кова ; Рос. гос. б-ка для слепых. — М., 2012. — 117 с.

пятница, 13 сентября 2013 г.

Тифлотурне в Грачевскую библиотеку.


Профессиональные встречи, обмен опытом, живое общение с коллегами, «заряженными» интересными идеями, желанием продвигать книгу всегда интересны, полезны и вдохновляют на активизацию новых форм работы и профессионального сотрудничества.

Яркий пример – открытая площадка, организованная нашей библиотекой на базе Грачевской межпоселенческой районной библиотеки.

Тема встречи «Инновационный потенциал библиотечного обслуживания в системе социокультурной реабилитации особой категории пользователей» вызвала живой интерес у коллег. На открытой площадке демонстрировались: современные тифлопомощники, электронный устройства, помогающие людям с проблемами зрения читать плоскопечатный текст (электронный ридер, электронная лупа); экспозиция библиотечного Музея движения незрячих Ставрополья;  методические материалы библиотеки; издания библиотеки в различных форматах для незрячих и слабовидящих людей.

Продолжил открытую площадку профессиональный диалог, основной целью которого было показать важность работы библиотек с особой категорией пользователей и грани профессионального взаимодействия общедоступной библиотеки с краевой библиотекой для слепых, общественными организациями инвалидов и другими учреждениями, занимающимися вопросами социальной реабилитации людей с инвалидностью. Специалисты Ставропольской краевой библиотеки для слепых акцентировали внимание коллег из Грачевского района на нормативно-правовом аспекте в области работы с целевой аудиторией, представили практический опыт работы библиотечного обслуживания читателей СКБСС, проведения краевой акции «Белая трость», социального партнерства с краеведческим музеем, литературно-музыкальным театром «Гармония», ставропольскими писателями и поэтами и др.; раскрыли особенности тифлокраеведческой деятельности, формы внестационарного обслуживания читателей СКБСС и возможности методической поддержки библиотечных специалистов, занимающихся библиотечным обслуживанием пользователей с инвалидностью.

Наработками в области социокультурной реабилитации людей с инвалидностью поделились коллеги из Петровской и Кочубеевской межпоселенческой библиотеки им. В. В. Рубеля. Наглядный опыт библиотечных специалистов муниципальных образований и предложение СКБСС активно включиться Грачевской межпоселенческой районной библиотеке в систему интегрированного библиотечного обслуживания внесли коррективы в планы на будущее библиотеки в области организации работы с гражданами, имеющими устойчивые физические ограничения.

P.S. Спасибо Наталье Ивановне, директору Грачевской межпоселенческой районной библиотеки и всем сотрудникам библиотеки за теплый прием! Пусть эта встреча станет отправной точкой в организации доступной и комфортной среды для всех категорий ваших читателей! Удачи вам во всех начинаниях!!!

Фотохроника